送子野大夫罢兖倅归汶上

爱君记览老不衰,日日早起先鸣鸡。 白头未蒙国士知,佐郡秩满寂寞归。 我辞魑魅得一麾,逢君话旧相嗟咨。 几年东壁无光辉,不知武库实在兹。 上书荐君非我职,临分一醉当无辞。

译文:

我真的很钦佩您呐,您记忆力惊人,即便上了年纪这本事也丝毫不减,每天天不亮,赶在鸡叫之前就早早起床读书学习。 可惜啊,您都已白发苍苍,却始终没得到朝廷里那些识才之人的赏识,在兖州做个副职小官,任期一满,就只能落寞地回到汶上老家。 我呢,好不容易从那满是魑魅魍魉的地方脱离出来,得了个小官职,这才和您重逢,咱俩聊起过去的事儿,忍不住相互叹息感慨。 这些年,我一直没发现您这颗闪亮的星星,就好像东边星宿的光芒暗淡了好久,却不知道您这藏龙卧虎的“武库”就在这里,您肚子里的学问和才华那可真是不得了啊。 虽说向上级举荐您并不是我分内的事儿,但我还是为您感到惋惜。咱们就要分别了,您可别推辞,咱们干上这一杯,就当是为这次分别送行啦。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云