山海

愚公移山寧不智,精衛填海未必癡。 深谷爲陵岸爲谷,海水亦有揚塵時。 杞人憂天固可笑,而不憂者安從知。 聖言世界有成壞,況此馬體之毫釐。 老人行世頭已白,見盡世間惟嘆息。 俯眉袖手飽飯行,那更從人問通塞。

譯文:

愚公決心移走大山,這不見得就是不聰明;精衛堅持不懈地銜石填海,也不一定就是傻。你看那幽深的山谷可以變成高聳的山陵,原本的河岸也能變成深谷,就連海水都有揚起沙塵的時候。 杞人擔憂天會塌下來,固然是很可笑的;但那些從不憂慮的人,又怎麼能知曉未來的變化呢?聖人都說了世界有形成和毀滅的時候,更何況我們這些如同馬身上毫毛般渺小的人類。 我這老頭子在這世間行走,頭髮都已經花白了,看遍了世間的種種變化,只能徒然嘆息。我現在只能低着頭、袖着手,喫飽飯四處走走,哪還會再去跟別人探討人生的順利與艱難啊。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序