黃鐘無聲登瓦釜,蔡子青衫在塵土。 逼人爽氣百步寒,知子胸中有風雨。 三年河東走胡馬,絕口魚蝦便酪乳。 歸來萬卷付一讀,不學兒曹用心苦。 周瑜陸遜久寂寞,千年北客嘲吳語。 莫徒彩筆雲錦張,要是寶劍蛟龍舞。 天兵百萬老西北,快馬如飛不出戶。 眼看六纛出麒麟,走取單于置刀俎。
次韻答天啓
譯文:
黃鐘大呂般的樂器沒有聲音,反而是瓦釜之類的東西喧囂登堂,蔡天啓你空有才華卻身着青衫埋沒在塵世之中。
你周身散發着逼人的爽朗氣質,百步之內都讓人感到清冷,我知道你胸中有着如風雨般激盪的才思和謀略。
這三年來,河東地區被金兵(胡馬指代金兵)侵擾,人們都不再提及魚蝦等南方美食,習慣了喫乳酪和喝乳漿。
你歸來後坐擁萬卷書籍,一讀便能領會要義,不像那些小兒學子一樣苦苦用功卻不得要領。
像周瑜、陸遜那樣的英雄人物已經長久銷聲匿跡了,千百年來北方人還在嘲笑吳地人的方言。
不要只是徒有華麗的文筆,像織出美麗的雲錦一樣堆砌辭藻,重要的是要像揮舞寶劍一樣,有實際的本領和行動。
朝廷有百萬雄師在西北駐守已久,快馬奔騰卻被困在營中無法施展。
眼看着軍中大旗就要在麒麟般的英雄率領下出徵,到那時定要生擒單于,將敵人置於刀俎之下,大獲全勝。
納蘭青雲