泊南京登岸有作呈子由子中子敏逸民

客行歲雲暮,孤舟衝北風。 出門何蕭條,驚沙吹走蓬。 北涉濉河水,南望宋王臺。 落葉舞我前,鳴鳥一何哀。 重城何諠諠,車馬溢四郭。 朱門列大第,高甍麗飛閣。 湯湯長河水,赴海無還期。 蒼蒼栢與松,岡原常不移。 覽物若有嘆,誰者知我心。 口吟新詩章,予撫白玉琴。 鳴琴感我情,一奏涕淚零。 子期久已死,何人爲我聽。 推琴置之去,酌我黃金罍。 幽憂損華姿,流景良易頹。

譯文:

我這遊子出門在外,一年又快到了盡頭,孤零零的小船迎着北風艱難前行。 上岸之後,眼前景象一片蕭條,狂風捲着沙塵,吹得蓬草四處亂走。 我向北渡過了濉河的水,又向南眺望那宋王臺。 落葉在我面前飛舞,鳥兒的鳴叫聲是那麼哀傷。 那重重的城池裏喧鬧嘈雜,城中城外到處都是車馬。 豪門貴族的府邸排列成行,高高的屋脊上,華麗的樓閣飛檐翹角。 那浩浩蕩蕩的黃河水,奔騰着流向大海,一去就再也沒有返回的時候。 那蒼翠的松柏,長在山岡和平原上,始終堅守在那裏不會移動。 我看着眼前的這些景象,心中好像有很多感慨,可誰又能明白我的心思呢? 我嘴裏吟誦着新寫的詩章,手中輕撫着白玉琴。 琴音觸動了我的情思,一曲奏完,眼淚忍不住流了下來。 知音子期早已離世,如今還有誰能懂我琴中的心聲呢? 我推開琴,把它放在一邊,拿起黃金酒杯給自己倒酒。 憂愁煩惱真的會損害人的容顏,時光啊,也很容易就流逝了。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序