遠公不出山,坐受天龍供。 地祇敢愛寶,木石親輸送。 巖巖千年屋,山立屹不動。 風雲宿修梁,星斗近華棟。 亭亭碧香爐,薝蔔時自湧。 五雲嚴擁衛,天樂下鸞鳳。 神池閟寶象,光怪發巖洞。 誰能陟其巔,手攬湖龍鞚。 東堂黃金藏,龍像儼環拱。 蕭條亡國輦,拙樸昔誰用。 掃堂爲一睡,清極乃無夢。 思歸戒晨發,結束勤僕從。 鴻鍾振林莽,月落朝嵐重。 再往墮渺茫,猿鶴應嘲諷。
神運殿望香爐天池等峯晚宿官廳明日早發
東晉高僧慧遠大師足不出山,安穩地接受着天龍的供養。
土地神祇怎敢吝惜寶物,讓樹木山石都乖乖地前來輸送。
那雄偉高大的千年殿宇,就像山峯一樣穩穩地矗立着。
風雲彷彿棲息在長長的屋樑上,星辰彷彿靠近華麗的棟樑。
那秀麗挺拔的香爐峯,宛如薝蔔花不時自然湧現。
五彩祥雲嚴密地護衛着,天上的仙樂伴隨着鸞鳳降臨。
神祕的天池隱藏着神奇的景象,奇異的光彩從巖洞散發出來。
誰能夠登上那山峯的頂端,親手抓住湖中的蛟龍繮繩呢?
東堂裏藏着珍貴的佛寶,佛像莊嚴地環繞排列。
那破舊冷落的亡國輦車,從前是多麼笨拙質樸,不知曾被誰使用。
打掃乾淨殿堂睡了一覺,清幽至極連夢都沒有做。
想着回家,便早早地準備清晨出發,催促着僕從整理行裝。
洪亮的鐘聲在山林中迴盪,月亮落下,清晨的霧氣格外濃重。
要是再想來恐怕機會渺茫,山中的猿猴和仙鶴恐怕都要嘲笑我了。
评论
加载中...
納蘭青雲