火維荒茫地軸傾,下有積水潛鯤鯨。 鰲身翻瀾山爲崩,金烏下啄獰龍騰。 狂須奇鬣萬族朋,巨神日月雙手擎。 誇娥愁思烏戢翎,老魚戰死風雨腥。 長彗下掃千里驚,淺洲一席塊爲城。 蠻兒夷女奇弁纓。 大舶映天日百程,怒帆吼風戰飛鵬。 舟中之人怪眉睛,獸肌鳥舌髻翹撐。 萬金明珠絡如繩,白衣夜明非縞繒。 以有易無百貨傾,室中開橐光出楹。 非石非玉色紺青,昆吾寶鐵雕春冰。 表裏洞徹中虛明,宛然而深是爲瓶。 補陀真人一銖衣,攀膝燕坐花雨飛。 兜羅寶手親挈攜,楊枝取露救渴飢。 海師跪請顙有胝,番禺寶市無光輝。 流傳人間入吾手,包以百襲吳綿厚。 擇人而歸今子授。 爛然光輝子文章,清明無垢君肺腸。 比君之德君勿忘,與君同升白玉堂。
琉璃瓶歌贈晁二
在那南方炎熱荒遠、地軸彷彿都傾斜的地方,下面有深深的積水,潛藏着巨大的鯤和兇猛的鯨。
鰲魚在水中翻騰掀起巨大的波瀾,連山巒都爲之崩塌;太陽如金烏般好似向下啄食,猙獰的蛟龍在水中飛騰。
那有着狂放鬍鬚和奇異鱗片的各種水族成羣結隊,有巨大的神靈雙手高高擎起日月。
誇娥神也爲此憂愁思慮,神鳥收斂了翅膀,老魚在戰鬥中死去,使得風雨都帶着血腥氣。
長長的彗星向下掃過,千里之內都爲之震驚,淺淺的沙洲就像一小塊地方被當作了城池。
那裏的蠻夷男女戴着奇特的帽子,插着纓飾。
巨大的船隻映照着天空,要航行上百天才能到達;鼓起的船帆在狂風中怒吼,好似在與飛鵬戰鬥。
船上的人長着奇怪的眉毛和眼睛,肌膚像野獸,說話聲音像鳥叫,髮髻高高翹起。
價值萬金的明珠用繩子串連起來,那白色的夜明珠發出光亮,可不是普通的白色絲綢能比的。
他們用自己有的東西交換沒有的東西,一時間各種貨物都交易起來,船艙裏打開口袋,光芒都照到了楹柱上。
有一種東西既不是石頭也不是玉石,顏色呈現出紺青色,像是用昆吾的寶鐵雕刻春天的冰一樣精緻。
它裏外通透,中間是空的且明亮,這就是琉璃瓶。
普陀山上的真人穿着極輕薄的衣服,盤着膝蓋安靜地坐着,周圍花瓣如雨般飄落。
真人用那柔軟如兜羅綿的手親自提着它,用楊枝蘸取瓶中的露水去救助飢渴的人。
航海的人跪着請求,額頭都磨出了繭子,可即便在番禺那繁華的寶市中,琉璃瓶也顯得無比珍貴,讓其他寶物都失去了光彩。
這琉璃瓶流傳到人間到了我的手裏,我用多層厚厚的吳地綿布把它包裹起來。
我選擇合適的人把它贈送出去,現在就交給你。
你的文章光彩照人,你的內心像這琉璃瓶一樣清澈沒有污垢。
希望你不要忘記這琉璃瓶所象徵的你的品德,願我們能一同高升,進入那高貴的朝堂。
评论
加载中...
納蘭青雲