君不見昔時卜年公,坼龜食墨瀍澗東。 伊流洛水環紫宮,廣輪千里天地中。 真人一往不復見,鼎湖弓劍空遺蹤。 陰陽所交風雨會,和氣自古生英雄。 邇來百千歲,零落多奇窮。 鳴皋少室崢嶸倚天闕,下有回淵萬仞蟠雙龍,蒸雲結雨氣濛濛。 惟有蒼髯紫頷包玄珠,時發光燄凌煙虹。 成周太平鬰餘策,但令洙泗生清風。 羨君妙齡有仙骨,乘槎暗與天潢通。 萬里不一息,去若孤征鴻。 決開銀河浪,分出一派懸秋空。 顧予山野姿,未老心已慵。 謬從君子游,營道術偶同。 有如退之與東野,自慚青蒿倚長松。 感君惠然抵山谷,開談冰雪清吾胸。 高堂黑髮顏如童,未須念此心忡忡。 幸有山前清泉冷可酌,與君啜甘茹草忘春冬。
酬林志寧
你沒看見從前占卜周朝國運的人,在瀍水和澗水東邊,破開龜甲、審視裂紋以定吉凶。
伊水和洛水環繞着帝王居住的宮殿,這片方圓千里的地方處於天地的中心。
聖明的君主一去就再也沒有出現,黃帝在鼎湖昇天後遺下的弓劍也只剩下空蕩的蹤跡。
陰陽交匯、風雨聚合之處,自古以來和順的氣象就會孕育出英雄豪傑。
從那時到如今已過了成百上千年,傑出的人物大多身世坎坷、窮困潦倒。
鳴皋山和少室山高聳險峻,直插天際,山下有萬丈深淵,彷彿盤踞着兩條巨龍,山間雲霧蒸騰、細雨濛濛。
只有那有着蒼蒼鬍鬚、紫色下巴、蘊含着神奇寶珠的事物,不時散發着光芒,直逼雲霞彩虹。
周朝太平盛世留下了很多好的謀略,只讓洙水和泗水流淌出清新的風氣。
羨慕你年紀輕輕就有超凡的氣質,如同乘坐木筏不經意間就與天河相通。
你能萬里遠行不停歇,像孤獨的徵鴻一樣迅速離去。
你好似能決開銀河的波浪,分出一股水流高懸在秋空之中。
看看我這山野之人的模樣,還沒老就已經身心倦怠。
我錯誤地跟從您這樣的君子交遊,只是研究學問的方法偶然相同。
就像韓愈和孟郊那樣,我慚愧自己像青蒿一樣依靠着長松。
感激你特意來到這山谷之中,與你交談如同冰雪一般清涼了我的心胸。
你父母正當壯年、容顏如同孩童一般,不必爲此憂心忡忡。
幸好山前有清涼的泉水可以飲用,我願和你一同品嚐甘甜的泉水、食用香草,忘卻春夏秋冬的更迭。
评论
加载中...
關於作者
楊時(一○五三~一一三五),字中立,學者稱龜山先生,南劍州將樂(今屬福建)人。神宗熙寧九年(一○七六)進士,調官不赴,先後從程顥、程頤學,世傳有“程門立雪”之佳話。年四十後始出,歷知瀏陽、餘杭、蕭山縣,張舜民薦爲荊州教授。徽宗宣和中,召爲祕書郎,未幾除邇英殿說書。欽宗靖康元年(一一二六),除右諫議大夫兼侍講,又兼國子祭酒,力排和議。乞致仕,提舉崇福宮。高宗即位,除工部侍郎兼侍讀,以龍圖閣直學士提舉洞霄宮,致仕。著書講學,東南學者推爲程氏正宗。紹興五年卒,年八十三。諡文靖。有《龜山集》。事見清毛念特《宋儒龜山楊先生年譜》,《宋史》卷四二八有傳。楊時詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《龜山集》爲底本。校以清順治八年楊令聞雪香齋刊本(簡稱順治本),光緒九年延平府署刊本(簡稱光緒本)等。光緒本多出底本詩八首,今又從《嚴陵集》等書中輯得集外詩,合併附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲