琉璃殿上,古佛舒光。 明月堂前,曇華布影。 不用南詢彌勒,何須東覓文殊。 華藏門開,任君瞻仰。 或舒或卷,塵塵普現色身。 或放或收,處處毗盧境界。 不舒不卷,寂爾無根。 不放不收,是真常住。 絲毫無礙,統攝聖凡。 自利兼他,古今不墜。 夜半不須敲玉戶,天明鳳子笑銜花。
偈六十九首 其三一
譯文:
在那如琉璃般澄澈明亮的佛殿之上,古老的佛陀散發出神聖的光芒。於明月照耀的殿堂之前,祥瑞的曇花鋪展開它的影子。
你不用往南方去問詢彌勒菩薩,也無需朝東方去尋覓文殊菩薩。那華藏世界的大門已然敞開,任憑你去瞻仰其中的莊嚴妙相。
有時候(佛法的顯現)或舒張或收斂,在每一粒微塵之中都普遍地顯現出佛的色身。有時候或放射或收回(佛法的妙用),處處都是毗盧遮那佛所證悟的境界。
若不舒張也不收斂,就會寂靜得好似沒有根源一樣。若不放射也不收回,這便是真正永恆不變的存在。
這佛法絲毫無有阻礙,它能統攝聖人與凡人。既能讓自己獲得利益,又能兼濟他人,從古至今都不會衰敗。
到了半夜時分,你不必去敲響那如玉般的門戶尋求佛法真諦,等到天明之時,鳳凰之子都會笑着銜着花朵(寓意自然能得佛法的美妙恩賜)。
納蘭青雲