弓韣它年事炳靈,紅光滿室衆潛驚。 人言薄氏誠君子,天與文皇兆大橫。 聖有至情風不止,邦傳慶祚日重明。 百神陪扈朝陵寢,想像登輿動珮聲。
欽慈皇后挽辭二首 其二
這首詩是輓詩,在翻譯時需要結合相關背景理解詩意,以下是大致的現代漢語翻譯:
當年皇后誕生之時,就有着如神光照耀般的祥瑞之事,滿室的紅光讓衆人暗自驚奇。人們都說皇后就如同漢代的薄氏一樣,是一位賢德的君子。上天也給予瞭如漢文帝那樣偉大的預兆,預示着國運昌隆。
聖上對皇后有着至深的情感,然而皇后已逝,這哀傷如不停的風一般難息。國家傳承着福運,日子就像那再次明亮的太陽一樣充滿希望。
衆多的神靈陪侍護衛着皇后的英靈前往陵寢,彷彿能想象到皇后登上輿駕時,身上玉佩晃動發出的清脆聲響。
需要說明的是,這首詩是對欽慈皇后的挽辭,有較多用典和充滿讚美、莊重的表述,翻譯只能儘量傳達大致的意思。
納蘭青雲