吾方賣劍日,汝正抱孫歸。 昭代無官守,平生近釣磯。 青山上野艇,白水到林扉。 曬棗日猶烈,鳴枝風已威。 荒陂民事少,迂徑客行稀。 傷雨蟬知默,違霜雁見幾。 卜居南縣早,收課北莊微。 行李牧兒識,生涯田叟譏。 烝嘗了歲事,簦屩息塵機。 反舍從爭席,行衢莫振衣。 潛逃多落莫,放浪少歔欷。 文字陪吾老,功名許汝非。
北山道中示公爲
我正在賣劍(表示放棄仕途、歸隱之意)的時候,你正好抱着孫子回到家中。
在這清明的時代我卻沒有官職在身,一生大多時間都靠近那釣魚的石磯,過着閒適的生活。
青山之下有小船在飄蕩,清澈的水流一直延伸到山林中的柴扉前。
晾曬的棗子在烈日下還散發着熱氣,樹枝在秋風中呼呼作響,秋風已顯威嚴。
荒蕪的山坡上百姓的事務稀少,曲折的小路上行人也很罕見。
被雨所傷的蟬知道靜默無聲,躲避寒霜的大雁能預見未來。
你早早地在南縣選擇好居住之地,北莊的收成微薄。
我的行裝連牧童都認識,我的生活方式還遭到老農的譏諷。
完成了祭祀祖先的事情,一年的大事就算了結,放下斗笠和草鞋,停止在塵世中奔波的念頭。
回到家中就和衆人融洽相處,走在路上不要做出高傲的姿態。
隱居生活雖然多有落寞,但放任自在也能少些嘆息。
文字將陪伴我度過晚年,功名對你來說本就不是追求的目標。
納蘭青雲