杜侯灑墨春雲暮,紛紛滿紙棲鴉聚。 文章不犯世故鋒,牛鬼荒虛瓦棺古。 平生傀磊寧獨此,躋俗唐虞要遭主。 先君諸父盡金蘭,申以婚姻況覶縷。 勞心吏卷官有程,得意朋尊美無度。 尚憶花妍春仲時,休沐黃昏來叩戶。 苦憐蟾桂將十分,欲贈海棠無一句。 巷南巷北相遇稀,而此從公慰懷慕。 安石榴紅儻可期,公不來過我當去。
複用前韻呈刑部杜丈君章
杜大人揮毫潑墨之時已是春日黃昏,那紛紛揚揚寫滿紙張的字,就像聚集在一起的棲鴉。
您的文章不觸碰世俗的鋒芒,內容就如同李賀詩裏的牛鬼蛇神般奇幻荒怪,又有着瓦棺葬人那般古樸的韻味。
您這一生心中的不平之事難道僅僅體現在文章裏嗎?您期望能把世間引領到唐堯虞舜那樣的太平盛世,只可惜要遭遇賢明的君主纔行。
我的先父和您的父輩們都是情投意合的好友,再加上我們還有着千絲萬縷的婚姻關係。
您爲官府的文書操勞費心,因爲公事有期限要完成;和好友在一起盡情暢飲時,那快樂真是沒有限度。
我還記得在仲春時節鮮花嬌豔的時候,您在休假的黃昏來敲我的家門。
那時您特別憐惜月亮快要圓了,想要賦詩贈給海棠卻一時想不出好句子。
咱們住在巷南巷北,相互碰面的機會很少,而能這樣跟您交往真是慰藉了我心中對您的仰慕之情。
如果安石榴花紅的時候能有所期待,要是您不來找我,那我就去拜訪您。
納蘭青雲