开梅山,梅山开自熙宁之五年。 其初连峰上参天,峦崖盘{山敛}阂群蛮。 南北之帝凿混元,此山不圮藏云烟。 跻攀鸟道出荟蔚,下视蛇脊相夤缘。 相夤缘,穷南山。 南山石室大如屋,黄闵之记盘瓠行迹今依然。 高辛氏时北有大戎寇,国中下令购头首。 妻以少女金盈斗,遍国无人有畜狗。 厥初得之病耳妇,以盘覆瓠化而走。 堪嗟吴将军,屈死㹞㹞口。 帝皇下令万国同,事成违信道不容。 竟以女妻之,狗乃负走逃山中,山崖幽绝不复人迹通。 帝虽悲思深,往求辄遇雨与风。 更为独力之衣短后裾,六男六女相婚姻。 木皮草实五色文,武溪赤髀皆子孙。 侏离其声异言语,情黠貌痴喜安土,自以吾父有功母帝女。 凌夷夏商间,稍稍病侵侮。 周宣昔中兴,方叔几振旅。 春秋绝笔逮战国,一负一胜安可数。 迩来梅山恃险阻,黄茅竹箭霪雾雨。 南人颠踣毙溪弩,据关守隘类穴鼠。 一夫当其阨,万众莫能武。 欲知梅山开,谁施神禹斧。 大使身服儒,宾客盈幕府。 檄传傜初疑,叩马卒欢舞。 坦然无障塞,土石填溪渚。 伊川被发祭,一变卒为虏。 今虽关梁通,失制后谁御。 开梅山,开山易,防獠难,不如昔人闭玉关。
开梅山
译文:
### 整体内容概括
这首诗讲述了梅山地区的开发历程,从梅山的自然环境、传说起源,到历史上与中原王朝的冲突,再到熙宁五年的开发情况,最后表达了对开发后难以防范当地少数民族的担忧。
### 逐句翻译
1. “开梅山,梅山开自熙宁之五年。”
- 译文:开启梅山的开发,这梅山是从北宋熙宁五年开始开发的。
2. “其初连峰上参天,峦崖盘{山敛}阂群蛮。”
- 译文:起初,梅山的山峰连绵,高耸入云,山峦和悬崖盘绕聚合,阻隔了当地的少数民族部落。
3. “南北之帝凿混元,此山不圮藏云烟。”
- 译文:南北的帝王开辟天地,而这座山却没有崩塌,依旧隐藏着云烟。
4. “跻攀鸟道出荟蔚,下视蛇脊相夤缘。”
- 译文:攀登着像鸟道一样的小路,穿过草木茂盛的地方,向下看去,山路就像蛇的脊背一样蜿蜒曲折,人们沿着它艰难前行。
5. “相夤缘,穷南山。”
- 译文:沿着这蜿蜒的山路,一直走到南山的尽头。
6. “南山石室大如屋,黄闵之记盘瓠行迹今依然。”
- 译文:南山有个像屋子一样大的石室,黄闵记载的盘瓠的行迹到现在依然存在。
7. “高辛氏时北有大戎寇,国中下令购头首。”
- 译文:高辛氏的时候,北方有强大的戎族入侵,国家下令悬赏能取得敌将首级的人。
8. “妻以少女金盈斗,遍国无人有畜狗。”
- 译文:承诺谁能取得敌将首级,就把小女儿嫁给他,还赏赐满满一斗黄金。可是全国上下没有人能做到,只有一只畜养的狗。
9. “厥初得之病耳妇,以盘覆瓠化而走。”
- 译文:这只狗最初是一个患耳病的妇人所得,用盘子盖住它后它就变化而跑走了。
10. “堪嗟吴将军,屈死㹞㹞口。”
- 译文:可叹那吴将军,竟然冤屈地死在了这只狗的口中。
11. “帝皇下令万国同,事成违信道不容。”
- 译文:帝王下令全国都知晓这件事,事情办成了却违背信用是道义所不容的。
12. “竟以女妻之,狗乃负走逃山中,山崖幽绝不复人迹通。”
- 译文:最终还是把女儿嫁给了这只狗,狗便背着公主逃进了山里,那山崖幽深隔绝,从此再也没有人能进入。
13. “帝虽悲思深,往求辄遇雨与风。”
- 译文:帝王虽然十分悲痛思念女儿,但每次去寻找他们,总是遇到风雨阻拦。
14. “更为独力之衣短后裾,六男六女相婚姻。”
- 译文:公主还为他们制作了后面较短的衣服,他们生下了六男六女,互相结为婚姻。
15. “木皮草实五色文,武溪赤髀皆子孙。”
- 译文:他们以树皮、草籽为食,衣服有五色花纹,武溪、赤髀等地的人都是他们的子孙。
16. “侏离其声异言语,情黠貌痴喜安土,自以吾父有功母帝女。”
- 译文:他们说话声音怪异难懂,性情狡黠但外表憨厚,喜欢安守故土,自认为父亲有功,母亲是帝王之女。
17. “凌夷夏商间,稍稍病侵侮。”
- 译文:在夏商时期,他们逐渐受到中原王朝的侵犯和欺侮。
18. “周宣昔中兴,方叔几振旅。”
- 译文:周宣王中兴的时候,方叔几乎能整顿军队征服他们。
19. “春秋绝笔逮战国,一负一胜安可数。”
- 译文:从《春秋》绝笔到战国时期,双方胜负难以计数。
20. “迩来梅山恃险阻,黄茅竹箭霪雾雨。”
- 译文:近来梅山地区凭借地势险要,到处是黄茅、竹箭,还经常有霪雨和雾气。
21. “南人颠踣毙溪弩,据关守隘类穴鼠。”
- 译文:南方人在这里常常跌倒,被溪中的暗箭射死,他们据守关隘就像洞穴里的老鼠一样。
22. “一夫当其阨,万众莫能武。”
- 译文:一个人守住险要之地,一万个人也难以进攻。
23. “欲知梅山开,谁施神禹斧。”
- 译文:要知道梅山是如何开发的,是谁像大禹一样施展神力进行开辟呢?
24. “大使身服儒,宾客盈幕府。”
- 译文:大使身着儒服,幕府里宾客众多。
25. “檄传傜初疑,叩马卒欢舞。”
- 译文:檄文传达到瑶族那里,起初他们还有疑虑,但最终都下马欢呼起舞。
26. “坦然无障塞,土石填溪渚。”
- 译文:从此道路畅通无阻,用土石填平了溪流和小洲。
27. “伊川被发祭,一变卒为虏。”
- 译文:就像伊川人披散头发祭祀,后来终究被征服一样。
28. “今虽关梁通,失制后谁御。”
- 译文:现在虽然关隘桥梁都畅通了,但如果失去控制,以后谁来抵御他们呢?
29. “开梅山,开山易,防獠难,不如昔人闭玉关。”
- 译文:开发梅山,开山容易,但防范当地少数民族却很难,真不如古人关闭玉门关那样把他们隔绝开来。
纳兰青云