建鼓求亡子,初昧學所之。 除去日月多,及此歲未遲。 滿國和巴人,若士誰與知。 平陸不推舟,客行當來茲。 定居厭屋廬,風雨勞所思。 執鞭慕昔人,孰與並此時。 破裘不御冬,要假完腋裨。 危言則來詬,慎密又逢譏。 成德尚如是,薄志安能期。 收聲復藏熱,雷火忽然微。 開口且復歡,是事置勿推。 閉眼可內視,獨復不自爲。
建除體二首答黃魯直教授 其二
在鼓樂聲中尋找走失的孩子,起初還懵懂不知學習該去往何方。
時光如流水,逝去的日月已經很多,但好在如今歲月尚不算晚。
整個國家裏大多是唱着通俗《巴人》曲的人,像那超凡脫俗之士又有誰能理解呢。
在平坦的陸地上是不能行船的,遠方的客人應當來到這裏。
長久定居會對屋舍感到厭煩,風雨交加之時更讓人勞神憂思。
我像孔子當年一樣,羨慕那些可以爲賢德之人執鞭駕車的人,可又有誰能與我同處這一時代呢。
破舊的皮衣難以抵禦冬日的寒冷,需要找件完好的衣服來補上腋下的破洞。
直言敢諫就會招來責罵,謹言慎行又會遭到譏諷。
成就高尚品德尚且如此艱難,那些志向淺薄的人又怎能有什麼期望呢。
收起聲音,藏起內心的熱烈,就像雷電之火忽然微弱下去。
張開嘴巴還是要歡笑,這些事情就都先放下,不要再去追究了。
閉上眼睛可以進行內省,迴歸自我,獨自修養而不隨波逐流。
納蘭青雲