三楚风流信有人,先声今已彻咸秦。 宁为鸡口官无小,欲试牛刀久要新。 细肋卧沙勤下筯,长芒刺眼莫沾唇。 山西豪杰知吾老,为说犹堪举万钧。
送冯翊宋令
译文:
在这楚地(此处泛指南方)确实是有像您这样风流倜傥、才华出众的人啊,您声名远扬,如今这名声已经传到了咸阳、秦川一带(泛指关中地区)。
您可不要小看这冯翊县令的官职,所谓“宁为鸡口,无为牛后”,小官也有它的价值。您一直都有着施展才华的志向,如今到这里任职,正好可以好好施展您的才能,就像用宰牛刀来处理小事务,定能游刃有余。
到了冯翊,那里有细肋的鱼躺在沙滩上,您可以尽情地享用,多夹几筷子品尝美味。但对于那些像长芒一样会刺眼的不良之事,可千万不要去沾染,要洁身自好。
山西地区多出豪杰,他们要是知道我已年老,您就替我告诉他们,我这把老骨头啊,依旧能举起万钧的重物,我这壮志豪情可一点都没减呢。
纳兰青云