寄答泰州曾侍郎
千里驰诗慰别离,诗来吟咏转悲思。
静中取适庸非计,林下相从会有时。
生理只今那得说,交情从昔见于斯。
含毫欲下还休去,怀抱何由得细知。
译文:
你远在千里之外寄来诗篇,安慰我们之间的离别之情。我吟咏着你寄来的诗,心中反而更添悲伤与思念。
在平静的生活中寻求闲适,这或许并非是个坏办法。我们在山林之下相聚,应该也会有这样的时机。
如今生活的状况实在是难以言说,而我们之间的交情,从往昔到现在都体现在这些往来之中。
我握着笔想要写下回应你的话语,却又停了下来。我的内心想法,又怎能让你细致地了解呢。