种木待成材,聊为十年事。 日中趋百里,宁问万牛费。 植桧三尺强,已有凌云气。 生世能几何,拟作千岁计。 众人笑拍手,君子用其意。 萧萧孤竹君,忘言理相契。 名以金石交,椿杨岂奴婢。 缅怀万仞颠,千丈蔚苍翠。 蟠根泉石底,用意霜雪外。 宁须大厦才,坐待斧斤至。 散为风雨声,密作牛马蔽。
次韵德麟植桧
译文:
种植树木等待它成材,这大概是需要十年时间去做的事。
就像在太阳当空时要奔赴百里之外,哪还会去计较用万头牛拉车前行的费用呢。
种下的桧树才三尺多高,却已经有了直上云霄的气势。
人活在世上能有多长时间啊,却打算为千年之后做谋划。
众人看到这情景都拍手嘲笑,而君子却能理解其中的深意。
那桧树就像孤独傲立的竹子,和它不用言语交流,彼此在道理上却能相契合。
可以用“金石之交”来形容它,那椿树和杨树怎能与它相比,只能算作奴婢之流。
遥想那高耸入云的山巅,桧树千丈枝叶繁茂,一片苍翠。
它的根盘绕在泉石之下,心意超越了霜雪的侵袭。
它难道一定要成为建造大厦的栋梁之材吗,只静静地等待着斧斤的到来。
它枝叶散开能发出如风雨般的声响,枝叶茂密能为牛马遮挡烈日。
纳兰青云