出门不雨即偶风,闭门值睡极力攻。 似闻汤鼎作吟声,已贺胜敌收全功。 却思二子共一笑,拨弃旧语无新工。 卒行好步不两得,能致公等吾何穷。 魏诗黄笔今未有,顾我独得神所钟。 径须相就踏泥潦,已办煮餠浇油葱。
招黄魏二生
译文:
出门的时候,要么没下雨却碰巧刮起了风,要么闭门休息时正睡得香,却要强迫自己打起精神。
隐隐约约好像听到煮茶的汤鼎发出类似吟诗的声音,我仿佛已经能祝贺自己像战胜敌人一样,完成了诗作创作的全功。
这时又想起你们二位,真希望能和你们一同开怀大笑一场。可如今旧的话语已经被摒弃,新的精妙之作却还没写出来。
完美的事情往往难以两全其美,就像出门好好走路和不遇风雨很难同时达成。要是能把你们二位招来相伴,我哪还会觉得日子无聊。
魏生的诗、黄生的笔,这样的才华如今世间罕有,而我却有幸与你们相识,感觉是被神灵格外眷顾。
你们就别犹豫了,直接来我这儿吧,哪怕路上满是泥沼也没关系。我都已经准备好了煮饼,还浇上了油和葱花,就等你们来一起享用啦。
纳兰青云