法施老人臥不出,呼我取別行問疾。 摩盤拭筯勸一飽,少待須臾莫蒼猝。 早年著眼覷文字,萬卷初無一言契。 多生綺語未經懺,半世虛名足爲累。 此去它來尚有緣,頭童齒豁恐無年。 慇懃三請久住世,弊惡可念未可捐。 平生準擬西行計,老著人間此何意。 他生佛會見頭陀,知是當年老居士。
別圓澄禪師
圓澄禪師這位有道高僧臥病在牀不出房門,他招呼我去與他作別,同時我也去探望他的病情。
禪師熱情地擦拭好盤子和筷子,勸我喫飽些,還讓我稍微多待一會兒,不要這麼倉促地離去。
早年我專注於研讀經文字句,讀了萬卷書卻沒有一句話能讓我真正有所契合、有所領悟。
我多世以來留下了許多浮華不實的言辭還沒來得及懺悔,半輩子獲得的虛名也着實成了我的拖累。
這次分別之後,未來再相見或許還有緣分,但我已經頭髮禿了、牙齒掉了,恐怕時日無多。
我懇切地多次請求禪師能長久住世,您這般德高望重,哪怕有一些小的缺點也讓人難以割捨。
我這一生原本打算西行去修行,可如今老了還留在這世間,這算怎麼回事呢。
來生在佛國世界裏再遇到修行的頭陀,希望您能認出我就是當年的老居士啊。
评论
加载中...
納蘭青雲