高邮舟居对雪
天涯晚岁客无欢,拥鼻微吟行路难。
三楚浮程波淼淼,五陵归梦雪漫漫。
兔园授简心犹壮,剡曲拏舟兴久阑。
病骨支离仍禁酒,渔蓑重缉待春寒。
译文:
在这遥远的天涯之地,又到了一年的年末,我这个客居他乡的人满心都是愁闷,没有一丝欢乐。我捏着鼻子,低声吟诵着《行路难》,感慨人生的艰难险阻。
我在这像三楚大地一样广阔的水面上漂泊前行,眼前只有那浩渺无边的水波。在睡梦中,我回到了那繁华的五陵之地,可梦中却满是纷纷扬扬的大雪。
想当年,梁孝王在兔园设宴,给文人们发纸笔让他们作诗,我那时也心怀壮志,渴望能一展才华。然而如今,就像王子猷乘舟去剡溪访友,到了地方却又兴致全无一样,我曾经的豪情逸兴也早已消散。
我这病弱的身体本就衰弱不堪,偏偏还得戒酒。我重新缝补好那蓑衣,准备着在这春寒料峭之时,继续在江上度过。