席上呈钱德循
枣华纂纂桑叶肥,老蚕起眠雏雀飞。
南邻买酒劝行乐,越客废书歌式微。
式微式微胡不归,明日会知今日非。
旧溪手种水杨柳,长与秋风扫钓矶。
译文:
枣花密密麻麻地开着,桑叶也长得十分肥厚,老蚕从休眠中苏醒过来,幼雀在天空中欢快地飞翔。
南边的邻居买来美酒,劝我及时行乐,而我这个来自越地的客人放下手中的书卷,唱起了《式微》。
“式微式微,胡不归”,是啊,天黑了天黑了,为什么还不回家呢?明天就会明白今天的过错了。
想起故乡溪流边我亲手种下的水杨柳,它们长久地在秋风中摇曳,清扫着那钓鱼的石矶。