興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行

燕庭冠珮拜爐香,丸劍紛紛想定場。 江上烹魚猶得信,座中驚雁已離行。 澆愁酩酊一樽酒,破睡咿啞兩艣牀。 不特賦詩懷二仲,故呈凡韻惱支郎。

譯文:

在這節日裏,我彷彿看到在朝廷的殿堂之上,官員們頭戴冠冕、身佩玉飾,恭敬地對着香爐焚香禮拜,那場面莊重肅穆。而又聯想到那些表演丸劍雜技的藝人,技藝高超,精彩的表演紛紛謝幕,定好了場子。 我在江邊烹煮鮮魚的時候,還能收到友人的音信,可座席間卻驚聞如同大雁般的友人已經離散、各奔東西。 滿心愁緒,只能用一樽美酒讓自己喝得酩酊大醉來消解;睏意襲來,聽着那咿咿呀呀轉動的艣牀聲來驅散睡意。 我可不只是賦詩來懷念那兩位如漢代羊仲、求仲般高潔的友人,還故意把我這平凡的詩韻呈現出來,去打擾那如同高僧支遁一樣的你啊。
關於作者
宋代賀鑄

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序