暮投葛墟馬上

旬浹走千里,塵埃如有緣。 慙無季子印,可換洛陽田。 廣澤雁行去,荒山雨腳懸。 長亭猶未見,疲馬不勝鞭。

譯文:

在過去這十來天裏,我已經奔走了千里路程,感覺這一路的塵埃都好像跟我有緣分似的,怎麼也擺脫不掉。 我慚愧自己沒有像蘇秦那樣得到六國相印,所以也沒辦法像他一樣衣錦還鄉,在洛陽換得良田美宅。 廣闊的湖澤之上,一羣大雁排成行向遠方飛去;那荒山上,雨絲如簾幕一般垂掛着。 前方的長亭還看不到影子,我這疲憊不堪的馬兒啊,都已經禁不起再揮動鞭子去驅趕它了。
關於作者
宋代賀鑄

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序