迅雨蕩闌暑,層飈披滯雲。 澄川繚楚甸,新陽麗秋旻。 物候豈不嘉,中懷愴離羣。 親朋滿城邑,系滯此江濆。 及瓜信匪遙,遂作河梁分。 何人具供帳,樽酒展慇勤。 一聆雪兒歌,載悽遊子魂。 津鼓驚朝夢,□煙生夕曛。 所悲紫蘭纓,復染京洛塵。 春風有歸雁,報我相思文。
罷官有期懷寄歷陽朋好
急驟的雨驅散了殘餘的暑氣,猛烈的大風吹散了久積的烏雲。
清澈的河流環繞着楚地的原野,初升的太陽照亮了秋日的天空。
這季節的景象難道不好嗎?可我心中卻悲傷於要與衆人分離。
親朋好友們都在歷陽城裏,而我卻被事務牽絆滯留在這江邊。
我卸任的日子確實不遠了,很快就要和大家在橋邊分別。
不知會有誰爲我置辦餞行的帳幕,擺上美酒表達殷勤的情誼。
一旦聽到那如雪般純潔的歌女唱歌,更會讓遊子的魂魄倍感淒涼。
渡口的鼓聲驚醒了我清晨的夢,傍晚時分江面上瀰漫起煙霧。
可悲的是我這佩戴紫蘭纓飾的人,又要沾染京城洛陽的風塵了。
等到春風起時會有歸雁飛過,希望它能爲我傳遞相思的信件。
納蘭青雲