亭亭思婦石,下閱幾人代。 蕩子長不歸,山椒久相待。 微雲蔭發彩,初日煇蛾黛。 秋雨疊苔衣,春風舞蘿帶。 宛然姑射子,矯首塵冥外。 陳跡遂亡窮,嘉期從莫再。 脫如魯秋氏,妄結桑中愛。 玉質委淵沙,悠悠復安在。
望夫石
那亭亭玉立的望夫石啊,它默默地俯瞰着歷經了多少個人世間的朝代更迭。
遠方的遊子長久地沒有歸來,這望夫石就像一位佇立在山頂的思婦,長久地等待着。
輕薄的雲朵在它上方繚繞,彷彿爲它的“秀髮”增添了一抹光彩;清晨的陽光灑下,映照得它那如蛾眉般的輪廓閃耀生輝。
秋天的雨層層疊疊地灑落在它身上,讓青苔像衣服一樣佈滿了它的身軀;春天的風輕柔地吹拂,山間的藤蘿就像它舞動的衣帶。
它宛如那傳說中的姑射仙子,昂首挺立在塵世的喧囂之外。
過往的故事就這樣無窮無盡地延續着,而那美好的相聚之期卻再也沒有到來。
倘若像魯國的秋氏那樣,輕率地與人私定情好。那她如玉般的身軀委棄在深淵泥沙之中,如今又到哪裏去尋覓呢?
评论
加载中...
納蘭青雲