人生七十稀,行年今已半。 事功貴及時,遲暮復何算。 嗟吾夙多負,失怙在童丱。 詩禮思有聞,飄颻辭祖貫。 慈親念衰緒,猝猝營婚宦。 名姓系西班,星霜亟徂換。 未築黃金臺,長歌白石爛。 豈無同心契,相望眇雲漢。 每虞狂飈至,摧折澗底幹。 異日偶班輸,抱柯徒永嘆。
人生七十稀
人活到七十歲是很稀少的,如今我已走過了人生的一半時光。
建功立業貴在能抓住時機,等到年老體衰又有什麼用呢。
可嘆我向來就有很多遺憾,在孩童時就失去了父親。
我一心想學習詩禮之道,於是便漂泊在外離開了故鄉。
母親心疼我這衰微的身世,匆忙地爲我操辦婚姻和仕途之事。
我的名字登記在武職官員的名冊裏,歲月卻已匆匆過去很久了。
君主沒有像燕昭王那樣築起黃金臺招攬賢才,我只能像甯戚那樣高歌着“白石爛”。
難道我就沒有志同道合的人嗎?只是彼此相隔遙遠,如天上的銀河般難以相見。
我常常擔心狂風突然襲來,把那澗底的樹幹摧折。
倘若日後偶然遇到像魯班那樣的能工巧匠,我卻只能拿着斧柄徒然長嘆。
納蘭青雲