無端嵇氏叟,早結曹家偶。 不遂龍蛇藏,翻從牛馬走。 東西祇強顏,清鏡照人頑。 敧枕知歸路,開屏認舊山。 甘心折腰膂,爲飽來西楚。 始驗釜生魚,還悲廁中鼠。 兩君冰玉人,傾蓋許相親。 何意塵埃地,欻遊雲漢津。 佳時第行樂,不與華年約。 大白酒交酬,長箋詩間作。 俄報戍期秋,扁舟去莫留。 臺鄉淮水北,和氏玉坑頭。 飄颻同李郭,到岸逢搖落。 俱是長年人,得忘彌日惡。 勞生不自知,會合復何時。 籠鳥檻猿思,烹雞炊黍期。 此期諒難必,幸勿忘今日。 固有夢依依,可無書一一。 徐國壯山河,黃樓入望多。 後時三五夕,奈爾月明何。
送寇元弼王文舉
這首詩比較長,以下是逐句較爲詳細的翻譯:
### 開篇講述寇元弼身世及現狀
- “無端嵇氏叟,早結曹家偶”:就像無緣無故的嵇康那樣的人啊,寇元弼早早地就與曹家結下了姻親。這裏或許用嵇康來比喻寇元弼有才華、有個性,而“曹家偶”可能指他的婚姻狀況。
- “不遂龍蛇藏,翻從牛馬走”:本想如潛藏的龍蛇般韜光養晦,可沒能如願,反而只能像供人驅使的牛馬一樣奔波勞役。
- “東西祇強顏,清鏡照人頑”:整日四處奔波,只能強裝笑顏,對着清亮的鏡子,看到的是自己那一副疲憊而愚鈍的模樣。
- “敧枕知歸路,開屏認舊山”:斜靠着枕頭,心裏想着回家的路;打開屏風,彷彿能辨認出故鄉的山巒。
### 描述寇元弼爲生計的無奈
- “甘心折腰膂,爲飽來西楚”:心甘情願地彎腰出力,爲了能喫飽飯來到西楚之地謀生。
- “始驗釜生魚,還悲廁中鼠”:這才體會到生活貧困得鍋裏都能生出魚來(形容很久沒做飯,鍋裏沒水),又像李斯看到廁所裏的老鼠那樣,爲自己艱難的處境而悲傷。
### 引出王文舉並提及兩人交往
- “兩君冰玉人,傾蓋許相親”:寇元弼和王文舉你們二位都是如冰玉般高潔的人,初次相遇就彼此認可,相互親近。
- “何意塵埃地,欻遊雲漢津”:誰能想到在這滿是塵埃的世俗之地,你們能忽然像遨遊在天河般有了好的機遇。
### 回憶兩人相處時光
- “佳時第行樂,不與華年約”:在美好的時光裏,只管盡情行樂,不去考慮時光匆匆、青春易逝。
- “大白酒交酬,長箋詩間作”:大家舉起大碗的白酒相互勸酒,還不時地在長長的箋紙上吟詩。
### 寫兩人即將分別
- “俄報戍期秋,扁舟去莫留”:轉眼間就到了秋天戍期,你們要乘着小船離去,無法挽留。
- “臺鄉淮水北,和氏玉坑頭”:你們要去的臺鄉在淮水的北面,那是出和氏璧的玉坑所在地。
- “飄颻同李郭,到岸逢搖落”:你們就像當年李膺和郭泰那樣瀟灑地乘船離去,到岸的時候可能會遇到草木凋零的景象。
- “俱是長年人,得忘彌日惡”:你們都是上了年紀的人了,希望能忘掉這整日的煩惱。
### 表達離別感慨與期盼
- “勞生不自知,會合復何時”:忙碌的一生自己都沒察覺,不知道下次再相聚是什麼時候。
- “籠鳥檻猿思,烹雞炊黍期”:我就像籠中的鳥、檻裏的猿一樣思念着你們,盼望着能有像殺雞做飯招待客人那樣相聚的日子。
- “此期諒難必,幸勿忘今日”:這樣的相聚之期想來難以確定,只希望你們不要忘記今天的情誼。
- “固有夢依依,可無書一一”:即使在夢中我們能依依相見,也希望你們能時不時地寫信來。
### 結尾想象未來情景
- “徐國壯山河,黃樓入望多”:徐州一帶山河壯麗,登上黃樓能看到很多美景。
- “後時三五夕,奈爾月明何”:以後到了每月十五月圓之夜,面對那皎潔的明月,我又該如何排解對你們的思念之情呢。
评论
加载中...
納蘭青雲