疲筋任藜杖,行藥下僧坊。 月出河漢白,雨餘草木涼。 有懷社中子,引首東南望。 高韻少諧結,何心事徵商。 泗濱六七月,萬柳鳴蜩螗。 大艑軻峨來,迎風坐胡牀。 投錢授赤券,豈所試君長。 申退尚多暇,不無金玉章。 而餘方執熱,思得濯滄浪。 雲牋儻寫寄,珍重未相忘。
夏夜懷寄傳道
我拖着疲憊的身子,任由自己拄着藜杖,帶着藥散步來到了僧人的坊舍。月亮升起,銀河泛着白光,雨後的草木都透着絲絲涼意。
我心中思念着社中的好友,不禁伸長脖子向東南方向眺望。你高雅的氣韻很難有人能與之契合,又爲何要去從事那商賈之事呢?
在泗水之濱的六七月間,千萬棵柳樹上蟬鳴陣陣。高大的船隻巍峨地駛來,你迎着風坐在胡牀上。像那些談錢、簽訂契約的生意事,哪裏是你該去做的呢。
你申請退職後應該有很多閒暇時光,想來不會少了那些如金玉般美好的詩文佳作。而此時的我正被酷熱所困,想着能到清澈的滄浪水中洗一洗來降降溫。
如果你能在雲箋上寫下詩文寄給我,那便說明你還珍重這份情誼,沒有把我忘記。
评论
加载中...
納蘭青雲