晚出江城聞角

古壕沮洳荷葉枯,矍鑠禿鶖行且漁。 山銜日腳水關掩,孤樓引角吹單于。 胡馬嘶風興非淺,壯圖舊跡隨塵卷。 秋盡湖邊雁不來,流落方悲去人遠。 十月之交五夜長,河橫鬥直天蒼涼。 蘇門故里斗杓下,豈無伯仲勤相望。 君不見剡蓬爲矢弧弦桑,男兒落地誌四方。 履屐無根著家巷,道梁適楚猶吾鄉。 鴝鵒不逾濟,橘渡淮爲枳。 吾心況物未應然,隨牒官身聊爾耳。

在這傍晚時分,我走出江城。古老的城壕裏一片泥濘潮溼,荷葉早已枯萎,一隻精神矍鑠的禿鶖在那裏一邊走着一邊捕魚。遠處的山巒銜着落日的餘暉,水關已經關閉。一座孤零零的樓閣上,號角吹響了《單于》曲。 那胡地的馬匹在風中嘶鳴,這讓我心中湧起無限感慨,當年的壯志豪情和那些舊時光裏的事蹟都如塵土般被風捲走。秋天都快過去了,湖邊卻不見大雁飛來,我流落在外,正悲嘆與親友相隔甚遠。 進入十月,夜晚格外漫長,銀河橫斜,北斗星直直地掛在天上,天空一片蒼涼。我的故鄉蘇門就在北斗星的下方,那裏難道沒有兄弟常常彼此牽掛守望嗎? 你沒看到古人用剡木做箭,用桑木做弓嗎?男兒生在世上就應該志在四方。如果像鞋子一樣只在自家街巷徘徊,那麼從梁地到楚地,處處都可以當作自己的家鄉。 鴝鵒不能越過濟水,橘子過了淮河就變成了枳。但我的心境看待事物不應如此,我不過是爲了官職而漂泊在外,暫且如此罷了。
评论
加载中...
關於作者

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序