寄舊同遊

去鄉甲子四十二,歸路山川九百三。 長河無鯉來東北,遠夢隨月轉西南。 簷花雨落春獨酌,窗竹燈寒夜對談。 石上精魂能閱世,欲尋前事興方酣。

譯文:

我離開故鄉已經四十二年了,回家的路途山川綿延九百零三里。 那滔滔長河之中,沒有從東北方向帶來故鄉消息的鯉魚,而我在睡夢裏常常隨着月亮的流轉,夢迴西南方向的故鄉。 在春天的時節,屋檐下的雨滴落下,我獨自一人飲酒;寒夜中,窗前的竹子在燈光映照下顯得格外清冷,我回憶起從前和舊友在此夜談的情景。 石頭上附着的精魂應該能夠閱盡世間的滄桑變化,如果它能訴說往事,我探尋從前故事的興致正濃呢。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序