謁冷朝奉路逢王才元舍人同往

曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。 柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。 顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。 雲開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。

譯文:

早晨我出門去拜訪冷朝奉,路上發現那位留着鬍鬚的老者已經走在我前面了。在這清平的時代裏,唯有您對生活的情味有着獨特的偏好。 我們來到冷朝奉住處,柳樹長得很茂密,掩着他家的門,門前的小徑還沒打掃。花瓣飄落,鳥兒啼鳴,此時屋裏的人似乎還在酣睡。 聽到我們來訪的動靜,冷朝奉慌慌張張地穿着顛倒了衣服,趕忙出來迎接客人。他毫不遲疑地安排好坐榻,迅速地擺開筵席來招待我們。 不知不覺間,雲層散開,太陽的影子斜斜地照在宮殿的門上(此處“閶闔”代指宮殿,也可寬泛理解爲周邊環境)。相聚的時光總是短暫,此時我滿心惆悵,望着回去的路,只好急忙揮鞭趕路了。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序