答潞城令谷大同

蕭條寒邑古風深,應嘆光陰恨陸沉。 莫厭荒山輕廩粟,須思美政慰民心。 門連露草常封印,吏散秋堂靜試琴。 欲約仙鳧終未得,東城何日聽車音。

譯文:

你所在的潞城這個蕭條冷落的小縣城,古風醇厚濃郁。你大概會感嘆時光匆匆,惋惜自身的才華沒能更好地施展。 可千萬別嫌棄這荒僻山區俸祿微薄,一定要多想想施行良善的政策去撫慰百姓的民心。 你門前連着沾滿露水的野草,常常封好官印,沒什麼繁雜事務。小吏散去之後,秋日的廳堂裏一片寂靜,你可以悠然地撫琴。 我一直想與你相見,就像傳說中與仙人的仙鳧同遊一樣,卻始終沒能如願。真希望能早日聽到你車子來到東城的聲音啊。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序