和李獻甫守歲

枯蝦乾栗排野盤,擁爐酌酒兒女筵。 卻愁詰朝祗明日,便數今宵爲去年。 瞻星惟恐斗柄落,續膏更願燈花燃。 小癡老怯坐自笑,無補漫廢通夕眠。

譯文:

在這守歲的時刻,桌上擺滿了幹蝦、幹栗子等粗樸的食物,一家人圍坐在溫暖的火爐旁,擺開筵席,孩子們也都在這熱鬧的氛圍裏。 可讓人發愁的是,這馬上到來的清晨就成了明天,而今晚一過,這一年就算過去了。 我抬頭望着天上的星星,心裏只害怕那北斗七星的斗柄落下,因爲斗柄轉動就意味着時間流逝。我不斷往燈裏添油,更盼着燈花能一直燃着,彷彿這樣就能把這舊年多留住一會兒。 我看着自己這般因年歲漸長而有些膽小、孩子們天真癡傻的樣子,不禁自我嘲笑起來。唉,我這樣乾坐着守歲,其實也沒什麼實際用處,只是白白地熬過這一整晚不睡覺罷了。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序