病起

病起秋將晚,高林葉半黃。 梳驚殘發少,瘦覺舊衣長。 尚怯扶藜杖,猶勤檢藥囊。 喜拋烏帽去,曝背臥朝陽。

譯文:

我這場病好起來的時候,秋天已經快要過去了。高高的樹林裏,樹葉有一半都已枯黃。 我拿起梳子梳頭,驚訝地發現剩下的頭髮變得稀少了;因爲消瘦,我感覺以前的舊衣服都變長了。 我身體還很虛弱,連拄着藜杖走路都覺得有些膽怯;可我仍然很用心地查看藥囊,看看還有哪些藥。 我滿心歡喜地摘掉頭上的烏帽,然後背對着溫暖的朝陽躺下來,盡情享受這難得的日光。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序