蒲城道中

群虎锁颈鸡连群,弓刀后先路暗尘。 劫钱杀人弃尸去,近山白昼无行人。 格捕死鬭血狼藉,解衣黄金犹在身。 傍云纵恶坏官法,自来赴愬官中嗔。

译文:

在蒲城的道路上,一群像恶虎一般的强盗,他们把抢来的财物紧紧掌控,还绑着一群被掳掠的人,就如同把鸡成群地拴在一起。他们带着弓箭和长刀,前前后后地走着,扬起的尘土把道路都遮蔽了。 这些强盗公然抢劫钱财、杀害行人,然后把尸体随意丢弃就离开了。以至于靠近山区的地方,就算是大白天也看不到行人敢在路上行走。 官府派人去追捕他们,双方激烈搏斗,死伤惨重,现场一片血腥狼藉。最后捕获了强盗,解开他们的衣服,发现抢来的黄金还在他们身上。 可是旁边有人说,这些强盗平日里肆意作恶,却没有人管,这其实是坏了官府的法令。但百姓自己来官府申诉强盗作恶的事情时,官府却表现出很不耐烦、生气的样子。
关于作者
宋代李复

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云