蓬萊高閣凌浮雲,天上圖書奎壁明。 榮河溫洛龜龍呈,魯壁汲冢科斗行。 森羅萬目分緯經,大官供烹集羣英。 魯魚亥豕校讎精,垂籤甲乙刻堅珉。 懷素無量元崇名,唐興百年人文成。 大盜一炬甚秦坑,碑落人間如碎星,埋沒草莽荊棘平。 刊刻欲傳千萬齡,毀滅今與糞壤並。 牧童敲擊看火生,鏗然清圓猶磬聲。
唐祕書省書目石刻
譯文:
蓬萊般的高大樓閣直入雲霄,好似與浮雲相連接,閣中的圖書就如同天上奎宿和壁宿的星辰般明亮耀眼。
祥瑞的黃河、溫暖的洛水浮現出神龜和蛟龍,它們帶來了神祕的符號;還有從孔子舊宅牆壁裏以及汲郡古墓中發掘出的古代蝌蚪文書籍。
衆多的書籍像繁星羅列,按照經、緯等類別細緻區分。官府爲學者們提供美食,召集他們匯聚在一起。
學者們精心校勘書籍,認真地分辨那些容易混淆的文字,如把“魯”寫成“魚”、把“亥”寫成“豕”之類的錯誤都被精準校正。他們還把書籍按照甲乙等順序編排,刻在堅硬的石碑之上。
懷素和尚的書法作品數量衆多,元崇也有一定的聲名。唐朝興起百年,文化繁榮昌盛,人才輩出。
然而,一場大的戰亂如同強盜放了一把大火,其破壞力比秦始皇的焚書坑儒還要嚴重。那些記載着圖書目錄的石碑散落到人間,就像破碎的星星一樣,埋沒在荒草叢生、荊棘遍地的地方。
原本這些石碑是爲了將文化刊刻流傳千萬年,可如今卻和糞土混在一起,遭受着毀滅的命運。
牧童們用石頭敲擊這些石碑來取火,石碑發出的聲音清脆圓潤,好似磬聲一般。
關於作者
宋代 • 李復
李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲