湖水叹

岷山中断洮水来,分入西湖浸城址。 一落城阴不复回,余波日转臯兰尾。 阴风凄冽寒气早,愁雾惨澹边思起。 谁言秋水澹无情,默观意亦有悲喜。 天轩地辟沧溟开,百川东奔如激矢。 龟龙受职日夜趋,万折必东效臣子。 发源本愿盈科进,筑防岂期因坎止。 日升不及浴云龙,泥润空能养萑苇。 停波寂寞虽无语,物情得失应如此。 淮阴野外乞余食,留侯圯下收堕履。 当年或失龙准翁,冷落功名千古耻。 我欲鸠工聚长锸,齐平决堤如决纸。 直看惊湍万里潮,免嗟穷涸千山底。

译文:

### 翻译 岷山中间断开,洮水奔涌而来,它分流进入西湖,浸润着城郭的地基。 水流一落到城的北面,就再也不回头,剩下的波浪每日绕到臯兰的尽头。 阴风吹来,寒冷的气息早早弥漫,惨淡的愁雾升起,让人涌起了对边关的情思。 谁说秋水淡然没有情感呢?默默观察,它似乎也有着悲喜。 天地开辟,沧海形成,百川如同射出的利箭般向东奔腾。 龟龙领受职责,日夜奔赴,水流无论经历多少曲折,必定向东流去,就像臣子效忠于君主。 水最初发源于山间,本是希望满满地顺着地势流淌前进,谁能料到会因为堤坝的阻挡而停在低洼之处。 太阳升起,这里的水却无法让云龙沐浴,只能滋润泥土,空养着芦苇。 平静的水波寂寞无声,世间万物的得失大概也是如此吧。 当年韩信在淮阴野外乞讨残羹剩饭,张良在圯桥下捡起老人掉落的鞋子。 倘若当时他们错过了汉高祖刘邦,那一生的功名冷落,将会成为千古的耻辱。 我想要召集工匠,聚集起长长的铁锹,把堤坝铲平,就像戳破纸张一样容易。 让水流形成惊涛骇浪,奔腾万里,免得它在千山脚下陷入干涸的境地而让人叹息。 ### 解析 这首诗以湖水为切入点,通过描写湖水的遭遇,抒发了诗人对人生境遇的感慨。诗中湖水本应东流入海,却因堤坝阻挡而停滞,象征着有才之士因各种阻碍无法施展抱负。同时,诗人列举韩信、张良的例子,说明机遇的重要性。最后,诗人表达了想要改变现状,让水流奔腾万里的愿望,也暗示着希望打破束缚,让有才之人能够一展身手。
关于作者
宋代李复

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序