天上宝玉琴,星徽点瑟瑟。 仙人手摩拂,变化通灵术。 忽随琴声起,委蜕如蝉质。 飞翔下绿云,风翅含寒碧。 人间清昼长,游览喜自得。 见我瓶中花,群游过帘额。 高戏乱疏幌,低舞侵堕帻。 却疑午梦酣,身是濠梁客。 栩栩出虚庭,兴阑有归色。 应闻调弦声,惊去欻无迹。
昼坐东轩忽十三蝴蝶颜色鲜碧飞舞近人移时方去纪之以诗
译文:
在天上,有一把珍贵的宝玉琴,琴上的星徽就像点缀着的青绿色宝石般晶莹。仙人用手轻轻抚弄这把琴,施展了神奇的通灵法术。
忽然间,随着悠扬的琴声响起,那些如同蝉蜕般的东西发生了变化。它们化作了一群蝴蝶,从翠绿的云朵中飞落下来,那舞动的翅膀带着清冷的碧绿之色。
人间这晴朗的白昼显得格外漫长,这些蝴蝶悠然自得地四处游览。它们看见了我瓶中的花朵,便成群结队地飞过帘子的上端。
它们时而高高飞起,在稀疏的窗幔间嬉戏,搅乱了光影;时而低低飞舞,甚至快要碰到我滑落的头巾。这奇妙的场景让我恍惚间怀疑自己正沉醉在午间的美梦里,仿佛自己成了濠梁之上观鱼的庄子。
这些蝴蝶轻盈地飞出空荡荡的庭院,玩兴渐消,脸上仿佛有了要回去的神情。突然,它们像是听到了调弦的声音,一下子惊慌地飞走,瞬间消失得无影无踪。
关于作者
宋代 • 李复
李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云