正月五日遊曲江

今日意何適,出遊曲江湄。 野晴天澄穆,風柔物閒熙。 淺岸冰已盡,長原麥含滋。 躍鱗向日光,浴羽侵水嬉。 悠悠南山雲,浮空久不移。 斕斑壠東雉,鳴呼聲喔咿。 春序茲方交,春物已若斯。 眷予同來者,酌酒衣淋漓。 莫學少陵翁,淚點吞聲垂。 且效陶淵明,爲題斜川詩。

譯文:

今天我的心意要往何處去呢?我出門到曲江岸邊遊玩。 野外的天空晴朗又寧靜,微風輕柔,萬物閒適而和樂。淺淺的岸邊,冰層已經完全消融;廣袤的原野上,麥苗飽含着滋潤的水分。魚兒在陽光中歡快地跳躍,鳥兒在水面上嬉戲,羽毛沾溼了也不在意。 悠悠的南山雲朵,飄浮在天空中久久沒有移動。東邊田壠間色彩斑斕的野雞,發出喔咿喔咿的鳴叫聲。 現在剛剛進入春季,春天的景物就已經這般美好了。看看和我一同前來的夥伴們,大家舉杯飲酒,衣服都被酒水濺得溼漉漉的。 我們可不要學那少陵野老杜甫,總是暗自垂淚、悲嘆。還是效仿陶淵明,爲這美景題寫一首如《遊斜川》那樣的詩篇吧。
關於作者
宋代李復

李復(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人範氏墓誌銘》),字履中,號潏水先生,原籍開封祥符(今河南開封),因其先人累官關右,遂爲長安(今陝西西安)人(同上書《李居士墓誌銘》)。與張舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元豐二年(一○七九)進士。五年,攝夏陽令。哲宗元祐、紹聖間歷知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路經略安撫司機宜文字。徽宗崇寧初,遷直祕閣、熙河轉運使。三年(一一○四)知鄭、陳二州。四年,改知冀州;秋,除河東轉運副使。靖康之難後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十六卷,其中詩八卷。事見《潏水集》附錄宋錢端禮撰《書潏水集後》及清錢大昕《十駕齋養新錄》卷一四,《宋元學案》卷三一有傳。 李復詩,以影印文淵閣《四庫全書·潏水集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(藏北京圖書館,簡稱文津閣本)和殘存《永樂大典》中李復詩。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序