送湖南运判张朝散

幽野葽含秀,周朝麦荐新。 祇园才浴像,嵩岳复凝神。 鹊印天休裔,书林世贵人。 江山分秀气,珪璧粉天真。 三箧传遗绪,前筹起逸尘。 人间欣得瑞,席上蔼为珍。 平步游英彀,长驱历要津。 星轺聊按指,元鼎伫经纶。 熊梦祥占日,斑衣色养辰。 云鹏方万里,海鹤本千春。

译文:

这首诗较为典雅且用典丰富,以下是大致的现代汉语翻译: 幽静的郊野中,葽草蕴含着秀丽的姿态,如同周朝时期新麦成熟用以祭祀祖先。 在那佛寺里刚刚举行完浴佛的仪式,而嵩山仿佛又凝聚起了神灵的气息。 你有着高贵的出身,就像带着鹊印的名门后裔,家族是书香门第的世家贵人。 你身上仿佛汇聚了江山的灵秀之气,如同美玉般天生就有着纯净的气质。 你传承了先人的学识,如同能通读三箧书的学者,筹谋决策超逸绝尘。 人间都欣喜能有你这样的贤才,在宴席上你也是众人瞩目的珍宝。 你能轻松地在英才聚集之处游走,一路顺畅地历经重要的职位。 你暂且乘坐着使者的车马去巡察,不久之后必定能在朝堂施展治国的谋略。 就如同熊梦预示着吉祥的日子到来,你能在父母身边尽孝。 你就像云中大鹏正欲展翅万里,又似海上仙鹤拥有长久的寿命和美好的未来。
关于作者
宋代华镇

宋会稽人,字安仁,号云溪。神宗元丰二年进士。官至朝奉大夫,知漳州军事。平生好读书,工诗文。有《扬子法言训解》、《云溪居士集》、《会稽录》等。

纳兰青云