詩酒六首 其四

已在淵明歸去後,只消長慶醉吟中。 詩名未到出藍者,酒德忘爲垂白翁。 刻燭分題喉每噤,揮杯多酌指如叢。 攔街拍手兒童笑,十日醒無一日空。

譯文:

我生在陶淵明辭官歸隱之後,如今只需像白居易那樣在醉與吟的生活中度過就好啦。 我的詩名還遠遠達不到能超越前人的地步,飲酒作樂時也忘了自己已經是個白髮蒼蒼的老翁。 在限時作詩的場合裏,我常常喉嚨發緊說不出話,而舉杯暢飲的時候,手指交錯不停地端杯喝酒。 街邊的孩子們會攔着路拍手嬉笑看着我,我常常沉醉在酒中,十天裏幾乎沒有一天是清醒的。
關於作者
宋代華鎮

宋會稽人,字安仁,號云溪。神宗元豐二年進士。官至朝奉大夫,知漳州軍事。平生好讀書,工詩文。有《揚子法言訓解》、《云溪居士集》、《會稽錄》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序