首頁 宋代 華鎮 落帽山 落帽山 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 華鎮 落帽山頭雨腳長,消愁還是感河陽。 勞歌不解淒涼意,小飲難投酩酊鄉。 共恨今秋辜彩菊,相期來歲沃霞觴。 須知四美人間少,一笑千金未易償。 譯文: 落帽山上,細密的雨絲不斷垂落,彷彿愁緒也在這雨中蔓延。我本想借這秋景消愁,卻像潘岳在河陽時那樣,愁緒反而更濃。 那首傳唱的勞歌啊,根本無法理解我此刻淒涼的心意。就算稍微喝上幾口酒,也難以讓我沉醉到酩酊大醉、忘卻煩惱的境地。 大家都在遺憾,今年的秋天辜負了那盛開的彩菊,沒能好好去欣賞。我們相互約定,明年一定要盡情地舉杯暢飲美酒。 要知道,良辰、美景、賞心、樂事這四美在人間實在太少了。要是能有那麼一刻開懷大笑,就算付出千金也難以換來這份難得的快樂啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 傷懷 詠物 感時 惜別 惜時 關於作者 宋代 • 華鎮 宋會稽人,字安仁,號云溪。神宗元豐二年進士。官至朝奉大夫,知漳州軍事。平生好讀書,工詩文。有《揚子法言訓解》、《云溪居士集》、《會稽錄》等。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送