慶緒綿綿嗣伯陽,何時熊夢契嘉祥。 月低蓂莢光猶滿,風入林鐘景正長。 出去懷金參九列,歸來畫迺得三湘。 遙知當日瞻佳氣,還似茲辰賭壽香。
壽潭帥李金部二首 其一
譯文:
這首詩是祝壽詩,下面爲你進行大致的現代漢語翻譯:
您那美好的福澤連綿不斷,傳承着如老子(伯陽)般的德澤與智慧。不知何時,您的誕生就如同熊羆入夢那樣契合着吉祥的徵兆。
此時,月亮漸漸低垂,可蓂莢散發的光輝依舊明亮。微風輕拂,林鐘律音迴盪,正是白晝悠長的時節。
您曾經懷揣着榮耀步入朝廷位列九卿,參與國家重要事務;如今歸來治理三湘大地,政績斐然。
遙想當年人們看到您誕生時的祥瑞之氣,就如同今日大家目睹着爲您祝壽燃起的香菸,都預示着您有着非凡的命運和長久的福壽。
需要說明的是,原詩有很多用典,比如“嗣伯陽”“熊夢”“蓂莢”“林鐘”等,這些典故增添了詩歌的文化內涵,但翻譯時較難完全精準地傳達其豐富寓意,只能儘量以通俗語言表述大概意思。
納蘭青雲