红英落尽紫荷长,野岸阴阴暗绿杨。 过眼芳菲浑似梦,感时情绪直如狂。 江皋有客怀双佩,淮上逢人赋乘黄。 顾我越吟方自苦,可堪别曲念江乡。
和陆彦则郊外初夏送客
译文:
在这郊外初夏的时节,那些艳丽的红花都已经凋谢殆尽,紫色的荷花却开始生长起来。野外的河岸旁,浓密的绿荫笼罩着,那一排排的绿杨枝繁叶茂,营造出一片阴凉幽暗的氛围。
眼前曾经盛开的繁花转眼间就消逝了,这一切就好像一场梦一样。感慨于时光的匆匆流逝、景物的变化,我的情绪激动得几乎要发狂。
江边有友人怀揣着美好的品德与才华(“怀双佩”寓意友人品格高尚),踏上行程。而在淮水边上,也会遇到能赏识他、与他志同道合的人,他会在那里展现出自己非凡的才能(“赋乘黄”表示有机会施展才华)。
可看看我自己,就像那吟唱越地歌谣的人一样,正沉浸在思乡的痛苦之中。这时候,又怎么能承受得了那送别友人的曲子,这曲子更让我思念起远方的故乡了。
纳兰青云