首頁 宋代 華鎮 田園四時 冬 其二 田園四時 冬 其二 1 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 華鎮 朔風吹水成冰堅,風壯冰堅白於練。 霰雪還隨密雨來,轉眼紛紛滿溝垾。 陳根凍爛還爲土,土落田中肥一半。 霜鐮去手即須耕,敢望東風待冰泮。 譯文: 寒冷的北風呼嘯着吹過水麪,把水都凍成了堅硬的冰塊,強勁的風讓這冰塊堅硬無比,顏色比白色的綢緞還要潔白。 雪粒伴隨着密集的雨點紛紛落下,轉眼間,溝坎和田埂上就已經白茫茫一片,全被冰雪覆蓋了。 那些植物的老根被凍得腐爛,又重新化作了泥土,這些泥土散落到田地裏,讓田地的肥力增加了一半。 剛剛放下收割用的鐮刀,就必須開始耕地了,哪敢奢望等到東風吹來、冰塊融化的時候再行動啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 田園 寫景 詠物 惜時 關於作者 宋代 • 華鎮 宋會稽人,字安仁,號云溪。神宗元豐二年進士。官至朝奉大夫,知漳州軍事。平生好讀書,工詩文。有《揚子法言訓解》、《云溪居士集》、《會稽錄》等。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送