赠别新渭府机宜蔡二同年

贾生流落处,寒日照山郭。 江湖行欲尽,客意正寂寞。 毂击逢蔡侯,旧交宛不若。 立谈露底里,贞意销垠堮。 握手笑登舟,杯盘已纷错。 初言叙交契,次问何漂泊。 苦道行路长,舂陵亦墝埆。 仲冬才薄寒,秋水虽已落。 湘山尚重叠,湘水亦浩漠。 水深莫暮止,路远宜晨作。 委曲话津途,纤悉指栖托。 前修共科名,分义曾不薄。 此道久沦替,后生多落寞。 颂君古人风,不为一杯酌。 我舟尚南迈,君马方西跃。 各指天一涯,何以慰离索。 平凉古名镇,扼控开戎幕。 绿发照青衫,从容预经略。 从军古所贵,清世尤多乐。 已见六翮修,行看上辽廓。

译文:

贾谊当年流落的地方,寒冷的日光洒落在山城之上。我在江湖间的行程快要走到尽头,客居在外的心情正无比寂寞。车来车往中我遇到了蔡侯你,这旧日的交情仿佛焕然一新。我们站着交谈就坦诚地吐露内心,真诚的情意消融了彼此间的隔阂。我们握手笑着登上小船,杯盘已经杂乱地摆放好了。刚开始交谈,先叙说彼此的交情,接着又问我为何漂泊至此。我痛苦地诉说这路途漫长,舂陵那个地方也是土地贫瘠。仲冬时节只是略有寒意,秋天的河水虽然已经退落。湘地的山峦依旧重重叠叠,湘水也还是浩浩渺渺。江水很深,千万不要在傍晚停留;路途遥远,应该早早起来赶路。你详细地告诉我渡口的路径,细致地指点我可以栖身的地方。我们同是从前科举出身有相同科名,情分道义本就不浅薄。只是如今这种重情重义之道长久以来已经衰败,后辈们大多都冷漠无情。我赞颂你有着古人的风范,这可不仅仅是因为这一杯酒啊。我的船还要继续往南前行,你的马正朝着西方奔腾而去。我们各自指向天涯一方,用什么来慰藉这离别后的孤独呢?平凉是自古以来的名镇,它扼守要地,开设着军幕。你正当青春年少,身着青衫,从容地参与军事谋划。从军自古以来就是被人看重的事情,在这清平之世更是充满乐趣。我已经看到你羽翼丰满,即将要展翅高飞,冲向辽阔的天空了。
关于作者
宋代华镇

宋会稽人,字安仁,号云溪。神宗元丰二年进士。官至朝奉大夫,知漳州军事。平生好读书,工诗文。有《扬子法言训解》、《云溪居士集》、《会稽录》等。

纳兰青云