小院

小院無經過,虛庭窈深幽。 高堂晝晴永,朱箔上銀鉤。 文砌桐花落,碧瓦煙光流。 交疏靜丹綺,飛樑架青虯。 流鶑自睍睆,好音暫遲留。

譯文:

在這小小的院子裏,幾乎沒有人來往來訪,空蕩蕩的庭院顯得格外幽深靜謐。 高大的廳堂在這晴朗的白天裏顯得格外漫長,紅色的簾子被掛在了銀質的鉤子上。 有花紋的臺階上,桐花紛紛飄落;碧綠的瓦片在陽光與煙霧交織的光影中,似乎流淌着獨特的光澤。 交錯的窗戶靜靜地映照着紅色的綺羅,高高飛起的屋樑就像青色的虯龍一般橫跨在空中。 黃鶯自由自在地婉轉啼鳴,那美妙的聲音在這寂靜的小院中暫時停留。
關於作者
宋代華鎮

宋會稽人,字安仁,號云溪。神宗元豐二年進士。官至朝奉大夫,知漳州軍事。平生好讀書,工詩文。有《揚子法言訓解》、《云溪居士集》、《會稽錄》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序