長虹潛貫幽巖窟,綠煙更染秋波骨。 不容俗眼覘神功,只向菱溪作靈物。 少室仙人領一麾,至誠發遍山中奇。 雄雌亭亭兩挺出,宛若碧玉含春漪。 朱欄碧甃拱山麓,翠霧彤霞掩幽谷。 能將膚寸起清泉,幾見峯前春雨足。 邇來新飾紫微宮,奇詭搜索林泉空。 五色磊磊可補缺,三品往往慚收功。 紫衣使者御天敕,肯教閟此蒼苔色。 菱溪脫跡飛上天,回看幽谷空雲煙。
菱溪石
譯文:
一條長虹好像潛藏着貫穿進了幽深的巖窟之中,綠色的煙霧彷彿又給這有着秋波般紋理的石頭染上了色彩。它的神奇造化不容凡俗的眼光去窺視探究,只在菱溪這裏成爲靈異的寶物。
少室山的仙人來此地任職,他懷着至誠之心發掘出了山中的奇異之物。那兩塊石頭一雄一雌,挺拔地矗立而出,就宛如碧綠的玉石蘊含着春天的漣漪。
石頭周圍有硃紅色的欄杆和青色的井壁環繞在山腳下,翠綠的霧氣和紅彤彤的雲霞遮掩着幽深的山谷。這石頭能夠憑藉微小的力量引來清泉,好幾次都能看到山峯前春雨充足。
近來皇宮紫微宮要重新裝飾,在山林泉石間搜尋奇珍異寶,把那裏都搜刮空了。這石頭色彩斑斕,可以用來補缺,相比之下很多所謂的三品奇石往往都自慚無功。
身着紫衣的使者帶着皇帝的敕令而來,怎麼肯讓這石頭被青苔掩蓋。於是菱溪的石頭脫離了原來的蹤跡飛向了天上的皇宮,回頭再看那幽深的山谷,只剩下一片空蕩的雲煙。
納蘭青雲