紹聖二年八月十八日觀潮於浙江亭書

怒勢豪聲迸海門,州人傳是子胥魂。 天排雲陣千雷震,地卷銀山萬馬奔。 高與月輪參朔望,信如壺漏報朝昏。 吳爭越戰成何事,一曲漁歌過遠村。

譯文:

在紹聖二年八月十八日,我在浙江亭觀賞錢塘江潮。那洶湧的潮水帶着憤怒的氣勢、豪邁的聲響從海門奔騰而出,州里的人傳說這是伍子胥的魂魄在興風作浪。 天空中像是排列着雲的戰陣,伴隨着千聲驚雷般的潮聲;大地上潮水如捲起的銀山,又像萬馬奔騰向前。 這潮水漲落的高度與月亮的盈虧相互呼應,就如同用壺漏計時一樣準確地報着早與晚。 當年吳越兩國的爭鬥、攻伐又成就了什麼呢?如今只有一曲漁歌,悠悠地飄過遠方的村落。
關於作者
宋代米芾

米芾(1051-1107),北宋書法家、畫家,書畫理論家。祖籍太原,遷居襄陽。天資高邁、人物蕭散,好潔成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世號米顛。書畫自成一家。能畫枯木竹石,時出新意,又能畫山水,創爲水墨雲山墨戲,煙雲掩映,平淡天真。善詩,工書法,精鑑別。擅篆、隸、楷、行、草等書體,長於臨摹古人書法,達到亂真程度。宋四家之一。曾任校書郎、書畫博士、禮部員外郎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序