修竹尝连林,谁复访清秀。 妙手拂素壁,直节乃一□。 □□别孤芳,妙舞欺长袖。 只影媚澄潭,清风在中霤。 山中岁言迈,慰我聊邂逅。 臃肿门前樗,软弱常□茂。 固无斧斤厄,每犯霜雪叩。 谁知彼樗肥,不如此君瘦。
题薛彦海墨竹
译文:
原本那修长的竹子常常连成一片林子,可如今还有谁会去寻访这般清逸秀丽之物呢?
有技艺高超的人在那洁白的墙壁上挥毫作画,画中的竹子那挺直的竹节仿佛真的呈现在眼前(这里原诗有缺字,暂作这样理解)。
这画中的竹子仿佛脱离了尘世独自散发着芬芳,它那美妙的姿态胜过翩翩起舞之人舞动的长袖。
它那孤独的影子在清澈的水潭中显得那么妩媚,仿佛清风都在房屋的中柱间环绕。
山中的岁月悄然流逝,能偶然看到这幅墨竹图也算是一种慰藉。
门前那棵臃肿的臭椿树,虽然长得柔弱却枝叶繁茂。
它固然没有被斧头砍伐的厄运,却常常遭受霜雪的侵袭。
可谁又知道,那看似肥硕的臭椿树,远不如这画中清瘦的竹子呢。
纳兰青云