龍牙答話只蘇嚧,借問諸方會也無。 昨夜虛空開口笑,祝融吞卻洞庭湖。

這首詩充滿了禪意和奇特的想象,下面是翻譯成相對直白的現代漢語: 龍牙和尚回應問題時只是含糊應答,我想問一問各方的修行者,你們可領會其中的深意了嗎? 就在昨夜,那看似空無一物的虛空竟然開口大笑,連祝融火神都把整個洞庭湖給吞下去了。 這裏需要說明的是,詩中“龍牙答話”有着特定的禪宗典故背景,整首詩是借這些奇特的意象和表述來傳達一種禪機、禪理,譯文只是儘量在文字層面轉成現代語言,其蘊含的深意還需要結合禪宗文化等深入去理解。
關於作者

慈觀長老,徽宗大觀末住雲蓋。事見《羅湖野錄》卷二。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序